French translation for "let alone"
|
- laisser tranquille; bien sur que non, certainement pas
- Example Sentences:
| 1. | He could not stand up, let alone fight. Il ne peut pas se tenir debout, encore moins combattre. | | 2. | The report does not identify these effects , let alone address them. le rapport n’identifie pas ces effets et les aborde encore moins. | | 3. | The report does not identify these effects , let alone address them. le rapport n’identifie pas ces effets et les aborde encore moins. | | 4. | He should never have been charged, let alone convicted. Bien entendu, il n'a jamais été mis en accusation ou, a fortiori, condamné. | | 5. | How would you justify it to anyone , let alone to our own electorate. c'est indéfendable au bout du compte , même devant notre électorat. | | 6. | How would you justify it to anyone , let alone to our own electorate. c'est indéfendable au bout du compte , même devant notre électorat. | | 7. | The treaty of nice is scarcely comprehensible , let alone explainable. le traité de nice est à peine compréhensible , comment alors l' expliquer ? | | 8. | The treaty of nice is scarcely comprehensible , let alone explainable. le traité de nice est à peine compréhensible , comment alors l' expliquer ? | | 9. | Not a word of serious condemnation , let alone any suggestion of sanctions. pas un mot de condamnation sérieuse , encore moins de suggestion de sanctions. | | 10. | Not a word of serious condemnation , let alone any suggestion of sanctions. pas un mot de condamnation sérieuse , encore moins de suggestion de sanctions. |
- Similar Words:
- "lesůňky" French translation, "let" French translation, "let \'em in" French translation, "let a boy cry" French translation, "let a flat" French translation, "let blood" French translation, "let bygones be bygones" French translation, "let down" French translation, "let down the bars" French translation
|
|
|